el var meses = new Array ("enero","febrero","marzo","abril","mayo","junio","julio","agosto","septiembre","octubre","noviembre","diciembre"); See "'French Book Art' at the Public Library," Roberta Smith. In 1995, the Bulgarian poet Kiril Kadiiski claimed to have found one of the Russian translations in Sofia, but the authenticity of the document remains contested on the grounds of factual, typographic, orthographic, and stylistic analysis.[3]. Blaise Cendrars (Seudónimo de Frédéric Sauser Hall; La Chaux-de-Fonds, 1887 – París, 1961) Escritor francés. Barcelona (España). EL ORO de BLAISE CENDRARS y una gran selección de libros, arte y artículos de colección disponible en Iberlibro.com. Blaise Cendrars (real name Frédéric Sauser) was born in La Chaux-de-Fonds, Switzerland, in 1887. Cada una de estas experiencias se reflejó en sendas novelas: Panorama de la pègre (1935), La Vie dangereuse (1936) y D'Outremer à Indigo (1939), respectivamente. He signed it for the first time with the name Blaise Cendrars.[7]. Carta de Blaise Cendrars a Guillermo de Torre, 1921 [Manuscrito]. Blaise Cendrars (Poètes d'aujourd'hui t. 11) y más de 8.000.000 libros están disponibles para y más de 8.000.000 libros están disponibles para Around 1918 he visited her house and was so taken with the simplicity of the décor that he was inspired to write the poems published as De Outremer à indigo (From ultramarine to indigo). Frédéric-Louis Sauser (1 de septiembre de 1887 - 21 de enero de 1961), más conocido como Blaise Cendrars, fue un novelista y poeta nacido en Suiza que se convirtió en ciudadano francés naturalizado en 1916. Tras un período de reposo en Biarritz (1931-1933), donde escribió el libro de ensayos Aujourd'hui (1931), junto al famoso Elogio de la vida peligrosa y Vol à voile (1933), Blaise Cendrars se lanzó de nuevo a la vida aventurera, como reportero para varios periódicos, lo cual le llevó a recorrer América del Norte y Central, a cubrir la guerra civil española y a informar de la Segunda Guerra Mundial desde las filas … Blaise Cendrars (La Chaux-de-Fonds, cantón de Neuchâtel, Suiza, 1 de septiembre de 1887 - París, 21 de enero de 1961), cuyo nombre real era Frédéric-Louis Sauser, … Blaise Cendrars Sauser-Hallpoeta Escritor francés Nació el 1 de septiembre de 1887 en La Chaux-de-Fonds. It was during the attacks in Champagne in September 1915 that Cendrars lost his right arm and was discharged from the army. Présence d'un romancier (textes réunis par Michel Décaudin). The novel, Emmène-moi au bout du monde !…, was his last work before he suffered a stroke in 1957. In 1954, a collaboration between Cendrars and Léger resulted in Paris, ma ville (Paris, my city), in which the poet and illustrator together expressed their love of the French capital. En la capital francesa, Cendrars se movió en los ambientes bohemios y vanguardistas de la época, trabando conocimiento con la mayor parte de sus protagonistas. ‘Retrato’, de Blaise Cendrars (1887 – 1961) 29 de abril de 2010. En Biografías y Vidas. Cómo citar este artículo:Ruiza, M., Fernández, T. y Tamaro, E. (2004). Cendrars was the first exponent of Modernism in European poetry with his works: The Legend of Novgorode (1907), Les Pâques à New York (1912), La Prose du Transsibérien et la Petite Jehanne de France (1913), Séquences (1913), La Guerre au Luxembourg (1916), Le Panama ou les aventures de mes sept oncles (1918), J'ai tué (1918), and Dix-neuf poèmes élastiques (1919). Antes de la Primera Guerra Mundial publicó sus poemas Le Panama ou les aventures de mes sept oncles, además del libro compartido con el pintor Robert Delaunay (libro "simultáneo") titulado La prose du Transsibérien et de la petite Jeanne de France (1913), con el que introdujo el surrealismo en la literatura y empezó a forjarse un nombre en los círculos literarios parisinos. He joined the French Foreign Legion. Blaise Cendrars cerró con La parcelación del cielo la tetralogía autobiográfica que emprendiera tras el final de la Segunda Guerra Mundial. With Emil Szittya, an anarchist writer, he started the journal Les hommes nouveaux, also the name of the press where he published Les Pâques à New York and Séquences. [5] Cendrars regarded the early modernist movement from roughly 1910 to the mid-1920s as a period of genuine discovery in the arts and in 1919 contrasted "theoretical cubism" with "the group's three antitheoreticians," Picasso, Braque, and Léger, whom he described as "three strongly personal painters who represent the three successive phases of cubism. ." L'Or la merveilleuse histoire du général Johann August Suter de Cendrars, Blaise y una gran selección de libros, arte y artículos de colección disponible en Iberlibro.com. Name of the work, year of first edition, publisher (in Paris if not otherwise noted) / kind of work / Known translations (year of first edition in that language), Dany Savelli, « Examen du paratexte de la Légende de Novgorode découverte à Sofia et attribuée à Blaise Cendrars », in, Cendrars, "Modernities 3, in Chefdor, p. 96. Cendrars, Blaise 1887-1961. Dessin de la main gauche de l'auteur par Conrad Moricand reproduit en frontispice. There he wrote the poem, "La Légende de Novgorode", which R.R. Finally, in 1904, he left school due to poor performance and began an apprenticeship with a Swiss watchmaker in Russia. He stayed with Eugenia in her house in Biarritz, in a room decorated with murals by Picasso. [17] He was with the British Expeditionary Force in northern France at the beginning of the German invasion in 1940, and his book that immediately followed, Chez l'armée anglaise (With the English Army), was seized before publication by the Gestapo, which sought him out and sacked his library in his country home, while he fled into hiding in Aix-en-Provence. De padre suizo y madre escocesa, obtuvo la nacionalidad francesa al finalizar la I Guerra Mundial. [9] Soon after, it was exhibited as a work of art in its own right and continues to be shown at exhibitions to this day. badira fitxategi gehiago, gai hau dutenak: Blaise Cendrars Artikulu honen edukiaren zati bat Lur hiztegi entziklopediko tik edo Lur entziklopedia tematiko tik txertatu zen 2011/12/27 egunean. . Claude Leroy), Europe, n° 566, juin 1976. Frédéric-Louis Sauser (La Chaux-de-Fonds, Neuchâtel, 1 de setembre de 1887 — París, 21 de gener de 1961) fou un escriptor suís en llengua francesa, conegut amb el nom de Blaise Cendrars. Omaggio a Blaise Cendrars, Rome, Letteratura (textes réunis par Guy Tosi), n° 52, juillet-août 1961; Blaise Cendrars 1887-1961, Mercure de France, n° 1185, mai 1962; Blaise Cendrars (dir. The name "Blaise" is an exact echo of the English "blaze," and "Cendrars" is a compound of the French word for cinders and the Latin "ars" for art. Tras un período de reposo en Biarritz (1931-1933), donde escribió Aujourd'hui (1931), libro de ensayos, junto al famoso Elogio de la vida peligrosa y Vol à voile (1933), se lanzó de nuevo a la vida aventurera, como reportero para varios periódicos, lo cual le llevó a recorrer América del Norte y Central, a cubrir la Guerra Civil Española y a informar de la Segunda Guerra Mundial desde las filas británicas. Blaise Cendrars (conference of the centenary to the CCI of Cerisy-the-Room), Southern , 1988. Ron Cendrars, Blaise. Details of his time with the BEF and last meeting with his son appear in his work of 1949 Le lotissement du ciel (translated simply as Sky). Cendrars liked to claim that his poem's first printing of one hundred fifty copies would, when unfolded, reach the height of the Eiffel Tower.[9]. La enciclopedia biográfica en línea. translated into Russian. La característica más notable de este extravagante autor fue su gran afición por los viajes, que le sobrevino a la temprana edad de nueve años, debido a las visitas que sus progenitores (su padre era suizo y su madre escocesa) realizaron con él a Egipto e Italia. Blaise Cendrars (La Chaux-de-Fonds, cantón de Neuchâtel, Suiza, 1 de septiembre de 1887 - París, 21 de enero de 1961), cuyo nombre real era Frédéric-Louis Sauser, … This page was last edited on 25 September 2020, at 13:03. Voici le troisième élément du diaporama (cliquez ici pour atteindre ce diaporama) du «Magazine Littéraire» dont je vous ai parlé là.. Il s'agit de Blaise Cendrars et de son chat siamois. [14] He was also befriended by John Dos Passos, who was his closest American counterpart both as a world traveler (even more than Hemingway) and in his adaptation of Cendrars' cinematic uses of montage in writing, most notably in his great trilogy of the 1930s, U.S.A. One of the most gifted observers of the times, Dos Passos brought Cendrars to American readers in the 1920s and 30s by translating Cendrars' major long poems The Transsiberian and Panama and in his 1926 prose-poetic essay "Homer of the Transsiberian," which was reprinted from The Saturday Review one year later in Orient Express.[15]. Tout autour d'aujourd'hui, I : Poésies complètes: Amazon.es: Cendrars,Blaise, Leroy,Claude: Libros en idiomas extranjeros These qualities, which also inform his prose, are already evident in Easter in New York and in his best known and even longer poem The Transsiberian, with its scenes of revolution and the Far East in flames in the Russo-Japanese war ("The earth stretches elongated and snaps back like an accordion / tortured by a sadic hand / In the rips in the sky insane locomotives / Take flight / In the gaps / Whirling wheels mouths voices / And the dogs of disaster howling at our heels"). In many ways, he was a direct heir of Rimbaud, a visionary rather than what the French call un homme de lettres ("a man of letters"), a term that for him was predicated on a separation of intellect and life. En 1950, el autor regresó a París, donde publicó sus últimas obras: A barlovento, Le Brésil, des hommes sont venus (1952), Noëls aux quatre coins du monde (1953), Emmène-moi au bout du monde (1956), Trop c'est trop (1957), À l'aventure (1958) y Films sans images (1959). Grasset, Paris, 1931 1 volume in-18 (19 x 12 cm), broché de 250 pages. Blaise Cendrars, ca. Algunas de sus poesías, cuya estructura constituye un precedente de la de Apollinaire, se publicaron en Les Hommes Nouveaux, revista fundada por el propio Cendrars en París, donde se instaló definitivamente en junio de 1912. A continuación, Blaise Cendrars reanudó sus viajes por Europa y Estados Unidos, donde ejerció los oficios más diversos y escribió sus primeras obras: La légende de l'or gris et du silence (1912), Hic Haec Hoc, Pascuas en Nueva York (Les Pâques à New York, 1912) y Séquences (1913), mayormente inspiradas en sus experiencias viajeras. Get this from a library! Jean Cocteau introduced him to Eugenia Errázuriz, who proved a supportive, if at times possessive, patron. 1 Primeros años y educación 2 Carrera literaria Par un tour prophétique exceptionnel chez Cendrars, Aujourd'hui (1931) tient tout ensemble de la profession de foi, de l'art poétique et d'une proclamation à la face du monde entier. Recuperado de La característica más notable de este extravagante autor fue su gran afición por los viajes, que le sobrevino a la temprana edad de nueve años, debido a las visitas que sus progenitores (su padre era suizo y su madre escocesa) realizaron con él a Egipto e Italia. Blaise CENDRARS AUJOURD'HUI. De repente, está pintando. Tras un período de reposo en Biarritz (1931-1933), donde escribió el libro de ensayos Aujourd'hui (1931), junto al famoso Elogio de la vida peligrosa y Vol à voile (1933), Blaise Cendrars se lanzó de nuevo a la vida aventurera, como reportero para varios periódicos, lo cual le llevó a recorrer América del Norte y Central, a cubrir la guerra civil española y a informar de la Segunda Guerra Mundial desde las filas británicas. Profond Aujourd'hui (1917) Le Panama ou les aventures de mes sept oncles (1918) Dix-neuf poèmes élastiques (1919) La Fin du monde filmée par l'Ange Notre-Dame (1919) ... Blaise Cendrars. - French Culture", https://hyperallergic.com/382414/blaise-cendrars-a-poet-for-the-twenty-first-century/, Publications by and about Blaise Cendrars, "Blaise Cendrars, The Art of Fiction No. At the same time Gertrude Stein was beginning to write prose in the manner of Pablo Picasso's paintings. Señor, hoy es el día de tu Nombre, Leí en un viejo libro la gesta de tu Pasión, Y tu angustia y tus esfuerzos y tus buenas palabras. Al inicio de la contienda, Blaise Cendrars se alistó en la Legión Extranjera y fue herido en Champagne el 28 de septiembre de 1915, siéndole amputado su antebrazo derecho. Blaise Cendrars - 11/11/20. La collection " Tout autour d'aujourd'hui " réunit, en quinze volumes, les uvres complètes de Blaise Cendrars (1887-1961) dont elle propose la première édition moderne, avec des textes établis d'après des sources sûres (manuscrits et documents), accompagnés de préfaces et suivis d'un dossier critique comprenant des notices d' uvres, des notes et une bibliographie propre à chaque volume. The Centre d'Études Blaise Cendrars (CEBC) has been established at the University of Berne in his honor and for the study of his work. Realizó viajes por Europa, Rusia y Asia, trabajando en diversos oficios. Fue un adolescente problemático y un mal estudiante, lo cual le valió ser internado en un estricto colegio alemán, al que tampoco se adaptó. Fue un escritor de considerable influencia en el movimiento modernista europeo. Vuelve de nuevo a París durante el verano 1912, convencido de su vocación poética. En 1961, poco antes de morir, recibió el Grand Prix Littéraire de la Ville de Paris. En 1944 vieron la luz sus Poésies complètes, a las que siguieron varias novelas de cariz autobiográfico: El hombre fulminado (L'Homme foudroyé, 1945), La mano cortada (La Main coupée, 1946), Bourlinguer (1948) y Le lotissement du ciel (1949), a la vez que descubrió al mundo al fotógrafo Robert Doisneau, quien ilustró con sus fotografías el libro de Cendrars La Banlieue de Paris (1949). In 1907, Sauser returned to Switzerland, where he studied medicine at the University of Berne. Palabra Voyeur - Hojas de ruta I. El Formose. It was during this second half of his career that he began to concentrate on novels, short stories, and, near the end and just after World War II, on his magnificent poetic-autobiographical tetralogy, beginning with L'homme foudroyé.